Description text. Product: Лондон Дж. Мартин Иден Маленькая хозяйка Большого дома Джон Ячменное Зерно
Книгироберт бернсджон ячменное зерно 1 электронная книгаавторчитать бесплатно электронную книгуэлектронные книги автораджон ячменное зерноподробнеедругие версиинапишите отзыв и получите 100 бонусных рублей на ваш счёт литрес100что думаете о книге?оцените книгуредактировать отзывподелиться отзывомправиламы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом.
«Джон Ячменное Зерно» – сборник шотландского поэта, фольклориста, автора многочисленных стихотворений и поэм Р. Бернса (1759 – 1796). *** В нем собраны стихотворные произведения автора, среди которых «Песнь бедняка», «Прежде всего» и известная баллада «Джон Ячменное Зерно», в основе которой лежат народные поверья о веселых духах. Эта бунтарская жизнерадостность шотландского фольклора в первом русском переводе сменилась на русскую былину «Иван Ерофеич Хлебное-зернышко». Шотландский крестьянин превратился в русского мужика, а короли стали «царями». Причем «бусурманскими», чужими. Эти и другие изменения придали балладе иной национальный колорит. Перу Бернса принадлежат стихотворения, а также произведения: «Веселые нищие», «Тем О‘Шентер» и др.
Джек Лондон (Джон Гриффит) (1876-1916) - один из виднейших американских писателей рубежа ХIХ-ХХ веков, творчество которого явилось важным этапом в развитии литературы США. В двадцатый том Собрания сочинений включены повести "Джон Ячменное Зерно", "Письма Кэмптопа - Уэсу" и пьеса "Кража". Перевод В. Азова, З. Вершининой, Е. Голышевой и Б. Изакова.
И повесть, и рассказы, вошедшие в этот том, в основном автобиографичны. «Джон Ячменное Зерно» – пронзительная исповедь человека, для которого алкоголизм стал образом жизни, но который уверен, что подобное формирование его личности не является закономерностью. По ту сторону закона оказываются герои рассказов – люди, которые в поисках приключений попадают в мир авантюристов и попрошаек, игроков и воришек.
И повесть, и рассказы, вошедшие в этот том, в основном автобиографичны. "Джон Ячменное Зерно" - пронзительная исповедь человека, для которого алкоголизм стал образом жизни, но который уверен, что подобное формирование его личности не является закономерностью. По ту сторону закона оказываются герои рассказов - люди, которые в поисках приключений попадают в мир авантюристов и попрошаек, игроков и воришек.
Elegance. Шариковая ручка. Корпус украшен гильошированным узором ''ячменное зерно''. Клип выполнен из серебра 925 пробы (3,5г). Материал: латунь. Цвет: серебристый, красный. Отделка: платиновое покрытие.
Представляем вашему вниманию книгу "Три любимых сказки. Гуси - лебеди. Заяц - хваста. Ячменное зернышко". Для детей дошкольного возраста.
Представляем вашему вниманию книгу "Три любимых сказки. Гуси - лебеди. Заяц - хваста. Ячменное зернышко".
Представляем вашему вниманию книгу "Три любимых сказки. Гуси - лебеди. Заяц - хваста. Ячменное зернышко".
"Когда Шотландия забудет Бернса, мир забудет Шотландию" - так говорят шотландцы о Роберте Бернсе (1759-1796), чей день рождения стал национальным праздником (Burns supper), а песня "Auld Lang Syne" - новогодним "гимном", популярным во всех англоязычных странах. Первая книга Бернса - "Стихотворения, созданные преимущественно на шотландском диалекте", вышедшая в городе Килмарнок в 1786 г., была моментально раскуплена и сделала поэта знаменитым. Книга впервые печатается без сокращений, с сохранением авторского порядка стихотворений, в издание также вошли знаменитые "Любовь и свобода", "Джон Ячменное Зерно", "Тэм о'Шэнтер" и конечно же "Auld Lang Syne" ("Минувшие года").
«Стихотворения» – сборник великого шотландского поэта и фольклориста Р. Бернса (1759 – 1796).*** Поэзия автора эмоциональна, проста, ритмична и музыкальна. Изначально многие стихи создавались как песни. Не случайно в переводе Маршака они легко ложились на музыку Шостаковича, Свиридова, Петрова и других. Даже слова популярной песни «Моей душе покоя нет» из кинофильма «Служебный роман» – это стихи Бернса. Он писал о жизни простых людей, которые грустят, радуются, страдают и любят. Их образы всегда конкретны, предельно ясны, тон искренний и задушевный. Перу Бернса принадлежат и такие произведения: «Веселые нищие», «Тем О’Шентер» и «Джон Ячменное Зерно».
«Стихотворения» – сборник великого шотландского поэта и фольклориста Р. Бернса (1759 – 1796).*** Поэзия автора эмоциональна, проста, ритмична и музыкальна. Изначально многие стихи создавались как песни. Не случайно в переводе Маршака они легко ложились на музыку Шостаковича, Свиридова, Петрова и других. Даже слова популярной песни «Моей душе покоя нет» из кинофильма «Служебный роман» – это стихи Бернса. Он писал о жизни простых людей, которые грустят, радуются, страдают и любят. Их образы всегда конкретны, предельно ясны, тон искренний и задушевный. Перу Бернса принадлежат и такие произведения: «Веселые нищие», «Тем О’Шентер» и «Джон Ячменное Зерно».
«Жила-была женщина; ей страх как хотелось иметь ребёночка, да где его взять? И вот, она отправилась к одной старой колдунье и сказала ей: – Мне так хочется иметь ребёночка; не скажешь ли ты, откуда мне достать его? – Отчего же! – сказала колдунья. – Вот тебе ячменное зерно; это не простое зерно, не из тех, что растут у крестьян на полях, или что бросают курам; положи-ка его в цветочный горшок, увидишь, что будет!..»
Двадцать третий том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя повесть «Джон Ячменное Зерно. Воспоминания алкоголика» – одно из самых знаменитых произведений писателя. Как человек становиться алкоголиком, его ощущения и видения, борьба с тяжелым недугом – все это описано красочно, ярко, и в тоже время страшно. Иногда меня навещали Королева, ее сестра и брат и миссис Хэдлей. Я был хозяином шлюпа, а они гостями, и мой долг как хозяина состоял в том, чтобы оказывать им гостеприимство, а гостеприимство они понимали только в форме выпивки. Когда они являлись, я посылал Паука, или Ирландца, или Скотта, смотря по тому, кто из них был в то время моим экипажем, за ведром пива и четвертью красного вина. Нам приходилось, по роду нашего ремесла, не ссориться с полицией; когда полицейские в штатском навещали нас, мы непременно потчевали их устрицами и, разумеется, ставили им и виски.
«Жила-была женщина; ей страх как хотелось иметь ребёночка, да где его взять? И вот, она отправилась к одной старой колдунье и сказала ей: – Мне так хочется иметь ребёночка; не скажешь ли ты, откуда мне достать его? – Отчего же! – сказала колдунья. – Вот тебе ячменное зерно; это не простое зерно, не из тех, что растут у крестьян на полях, или что бросают курам; положи-ка его в цветочный горшок, увидишь, что будет!..»
Широка и необъятна Сибирь. Много народов населяют её. В том числе и алтайцы. Кто эти люди? Как они жили и живут? Через сказки этого народа юные читатели и найдут ответы на вопросы. Смогут узнать об Алтае, его истории, природе, легендах. Книга познакомит юных читателей со сказками одного из сибирских народов - алтайцев. Через дошедшие до нас сквозь века предания дети смогут узнать об Алтае, его истории, природе, легендах. В книгу вошли сказки: "Ячменное зерно", "Сто умов", "Жадный глухарь", "Жена павлина" и другие.
«Жила-была женщина; очень ей хотелось иметь ребёнка, да где его взять? И вот она отправилась к одной старой колдунье и сказала ей: – Мне так хочется иметь ребёночка; не скажешь ли ты, где мне его достать? – Отчего же! – сказала колдунья. – Вот тебе ячменное зерно; это не простое зерно, не из тех, что крестьяне сеют в поле или бросают курам; посади-ка его в цветочный горшок – увидишь, что будет!..»
«Жила на свете одна женщина, и не было у неё детей. А ей очень хотелось иметь ребёнка, но она не знала, где его найти. Вот пошла она к старой колдунье и сказала: – Мне очень хочется ребёночка; может, ты скажешь, где мне его взять? – Ну что ж, горю твоему можно помочь! – ответила колдунья. – Вот тебе ячменное зерно; это не простое зерно, не такое, как те, что посеяны в поле или идут на корм курам. Посади это зёрнышко в цветочный горшок, а потом увидишь, что будет. – Спасибо тебе! – сказала женщина, дала колдунье денег и пошла домой…»
Неспокойно в славном городе Друдене, столице Нассбергского королевства… Пахнет плесенью, слуги Грибного Короля плетут интриги против местного короля – генерала Неца, мудрого и доброго… Или нет? Или это дворяне поднимают восстание против злобного и жестокого Темного Властителя, того самого генерала Неца? Кто прав? Кто виноват? И чью сторону принять вольному крестьянину Якобу, в чьей телеге случайно спряталась молодая дворянка? А ведь всего и хотел, что зерно купить…
Неспокойно в славном городе Друдене, столице Нассбергского королевства… Пахнет плесенью, слуги Грибного Короля плетут интриги против местного короля – генерала Неца, мудрого и доброго… Или нет? Или это дворяне поднимают восстание против злобного и жестокого Темного Властителя, того самого генерала Неца? Кто прав? Кто виноват? И чью сторону принять вольному крестьянину Якобу, в чьей телеге случайно спряталась молодая дворянка? А ведь всего и хотел, что зерно купить…
Неспокойно в славном городе Друдене, столице Нассбергского королевства… Пахнет плесенью, слуги Грибного Короля плетут интриги против местного короля – генерала Неца, мудрого и доброго… Или нет? Или это дворяне поднимают восстание против злобного и жестокого Темного Властителя, того самого генерала Неца? Кто прав? Кто виноват? И чью сторону принять вольному крестьянину Якобу, в чьей телеге случайно спряталась молодая дворянка? А ведь всего и хотел, что зерно купить…
Неспокойно в славном городе Друдене, столице Нассбергского королевства… Пахнет плесенью, слуги Грибного Короля плетут интриги против местного короля - генерала Неца, мудрого и доброго… Или нет? Или это дворяне поднимают восстание против злобного и жестокого Темного Властителя, того самого генерала Неца? Кто прав? Кто виноват? И чью сторону принять вольному крестьянину Якобу, в чьей телеге случайно спряталась молодая дворянка? А ведь всего и хотел, что зерно купить…